Mnogo toga se promenilo, o èemu treba dobro razmisliti.
Agora, muitas coisas mudaram que fazem que pensemos com prudência.
Mislim da bi trebali dobro razmisliti pre nego što i sami ne utrèimo.
Acho que devemos pensar bem, antes de o seguir.
Drugi put æe dobro razmisliti pre nego što bace nešto u moj potok.
Mas ensinamos uma lição. Eles vão pensar duas vezes antes de envenenarem meu rio.
Ali stvarno bi se mogao kasnije popeti gore i dobro razmisliti i o tome.
Preciso subir ao banheiro depois e pensar mais a respeito.
Pa, sad æe dobro razmisliti prije nego se zakaèi sa mnom.
Acho que, agora, ele não se meterá mais comigo.
Ali, nastupila su vremena kada treba dobro razmisliti što uèiniti.
Tem horas que você deve pensar no que fazer.
Siguran sam da æe dobro razmisliti pre nego mu padne na pamet da uradi nešto.
Ele vai pensar duas vezes... antes de andar pelas escolas e cometer o próximo crime.
Ako želiš da ostane ovako, onda moram dobro razmisliti.
Se queres continuar assim, então, tenho de repensar as coisas.
Tvoj deèko mora dobro razmisliti o ovome.
O teu rapaz tem de pensar bem no assunto.
Mislim, to je jedna od mogucnosti o kojoj treba dobro razmisliti. Mislim, zašto uopšte želite film?
Quero dizer, esse é o leque de possibilidades em que devíamos mesmo pensar, por que, quero dizer, por que vocês querem um filme?
Nadajmo se da æe zato ubuduæe Goa'uldi dobro razmisliti o napadu na Zemlju.
A nossa esperança, é que isto fará que os outros Goa'uid... pensem duas vezes em atacar a Terra num futuro próximo.
Znaš, Tommy, prije nego nešto uradiš, i nije da znam što planiraš uraditi... Moraš uraditi tebi nepoznatu stvar, Tommy. Moraš dobro razmisliti.
Tommy, antes de fazer alguma coisa não que eu saiba o que pode ser alguma coisa tem de fazer uma coisa completamente nova.
Sledeæi put æe dobro razmisliti kad bude htela da njuška okolo.
Talvez na próxima vez pense duas vezes antes de meter-se nos seus negócios.
Mislim da bi žena tvoje boje, k tomu još i doktorica, trebala dobro razmisliti prije nego upotrijebi tu rijeè kao šalu.
Pense duas vezes antes de usar esse slogan. - Vou pensar nisso, Sra. Burke.
I o tom treba dobro razmisliti.
E eu preciso que você mergulhe fundo aqui.
Ti bi trebao razmisliti što planiraš reæi. Dobro razmisliti.
Pense no que está prestes a dizer com cuidado.
Ali moraš dobro razmisliti o ovome.
mas você precisa repensar sua posição nisso.
Ako opet uèiniš nešto ovako, nadam se da æeš prvo dobro razmisliti.
Da próxima vez que fizer algo assim, espero que se lembre disso.
Moram dobro razmisliti pre nego odluèim.
Vou ter que pensar sobre isso quando estiver mais calmo.
Moraš dobro razmisliti šta æeš odgovoriti.
Você deve pensar com muito cuidado sobre sua resposta.
Onda moram dobro razmisliti kako æu se ponašati.
Preciso pensar muito bem em como me portar.
Mislim da je ovo odluka o kojoj treba dobro razmisliti.
Acho que é o tipo de decisão que precisa pensar melhor. Que loucura.
Zato moramo dobro razmisliti o ovome.
É por isso que precisamos pensar direito.
Sledeæi put æeš dobro razmisliti pre nego što mazneš igraèku moje cure.
Agora vai pensar bem antes de roubar o brinquedo da minha garota, não vai?
Ali obeæao sam bratu... da æu raditi pametno i dobro razmisliti o svemu.
Mas eu fiz uma promessa ao meu irmão de ser esperto e de pensar duas vezes.
Dušo, moram dobro razmisliti o svemu, a dotad nemoj ništa reæi Leonardu.
Querido, tenho muito o que pensar. Enquanto isso, não falará nada ao Leonard.
Nagli porast adrenalina, poveæan krvni pritisak, i gubitak oseæaja za vreme može uèiniti da je nemoguæe misliti jasno -- baš kada je u tim trenucima potrebno dobro razmisliti.
A adrenalina, o aumento da pressão, e a perda do sentido de tempo fazem com que seja impossível pensar bem no momento em que precisa manter a cabeça no lugar.
Oèito moram dobro razmisliti, kao i ti.
Obviamente, eu tenho muito em que pensar. E você também.
Saznaj. Sigurno æe dobro razmisliti o tome.
Ele deve ter suas razões para não estar, não há motivo para criar problemas.
Moramo dobro razmisliti pre nego što napravimo drugi plan.
Devemos apressar antes que a maré force um novo plano.
Nadam se da æete dobro razmisliti, moja gospo.
Rezo que fique atenta, minha senhora.
Zato moram dobro razmisliti kako æu to da uradim.
Por isso, precisarei ser muito esperto em minhas ações.
Kladim se da će sledećeg puta dobro razmisliti.
Aposto que na próxima ele pensará duas vezes.
Zatim je rekla: „Dženin, moraćete dobro razmisliti o svom životu jer više nikad nećete moći raditi ono što ste radili pre.“
E então eles disseram: "Janine, você terá que repensar tudo que você faz em sua vida, por quê, nunca mais, você não será capaz de fazer as coisas que fazia."
2.3228859901428s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?